2018. május 2., szerda

...akkor kezdjük újra.

Nem tudom, képes leszek-e valaha rendszeresen írni, de szükségem volna rá, hogy visszatérjen az íráskészségem. Hosszú évek óta nem írtam már semmit, úgyhogy visszatérek ehhez a majdnem elfeledett kis bloghoz, hogy megpróbáljam rávenni magam arra, hogy néha-néha rögzítsek pár gondolatot. Nem azért, hogy bárki is olvassa, első sorban csak saját magamnak.

Az újabb első alkalomhoz egy olyan szöveget választottam, amely szerintem nagyon idevág – nem mást, mint Vellitt Boe álom-utazását Kij Johnsontól. Rögtön szembeötlik, hogy a kisregény Lovecraft hatására született (egészen pontosan a Zarándokút Kadathba című szöveg ihlette), de egy esszenciális dologban eltér tőle: főszereplője, Vellitt Boe egy . És nem is akármilyen.

Olvasás közben eszembe jutott egy régi-régi tanóra, amelyen azt tanították nekem, hogy az irodalom egyrészt kollektív, közös ügy, másrészt organikus, folyamatosan fejlődő entitás. Ez a szöveg is jó példa erre: már maga Lovecraft is belecsücsült egy általa tisztelt irodalmi hagyományba, az ő munkássága viszont szinte követhetetlen csápokat növesztett. Nem elég, hogy számos vitatható szerzőiségű szöveg is kapcsolódik a nevéhez, vagy hogy az általa létrehozott Cthulhu-mítosz legnagyobb részét a követői dolgozták ki, a mai napig sokan használják a munkáit alapanyagként – akár tiszteletük jeleként, akár szembenállásuk kifejezéseként. Az utóbbi évek során különösen sok általa (is) ihletett szövegben bővelkedtünk (például Fekete Tom balladája, Odakint sötétebb, The Black Aether, stb.), az egyik legfrissebb ilyen történet a 2017-ben World Fantasy Díjjal kitüntetett Vellitt Boe álom-utazása.


De vajon Johnson a tisztelők vagy a szembenállók táborát erősíti? Hiszen otthonosan ölti magára Lovecraft jellegzetes, szürreális díszleteit, de női szemszöget vesz körbe vele. Ebben a gesztusban pedig ott a kritikai él, hiszen Lovecraft írásai – finoman szólva – nem bővelkednek az erős (vagy az egyáltalán bármilyen) női karakterekben. Több helyen is reflektál erre a szöveg, gyakran előjön a női egyenjogúság lehetőségének problémája:

„(…) Ha átmenne ezen a kapun, vajon egy másik valóságban találná magát? Vajon a nőknek is van álomországuk? Hiába vándorolt annyit, soha nem találkozott nővel, aki az éber világból jött volna, és nem is hallott ilyen esetről. Aztán eszébe jutott az avignoni képeslap, amely a Place de l'Horloge-ot ábrázolta. A tér és a színes, nyári ruhába öltözött nők. A képeslapon ugyanannyi nő látszott, mint ahány férfi. Lehetséges ez egyáltalán?” (44. oldal)

Számomra ez a téma különösen érzékeny terület, és manapság, amikor arra vetemedek,  hogy a híreket olvassam, egyre inkább érzem a fontosságát. Vellitt Boe egy olyan nő, akivel könnyű azonosulni, hiába van csupa misztikummal díszítve a története. A kötet kezdetén az Ulthari Női Egyetemen tanít, de fiatalkorában igazi kalandor volt. Elkötelezett pedagógusként a nyomába ered eltűnt diákjának, aki egy, a valódi világból származó fiúval szökött meg, s mivel a lány apja tönkreteheti a kollégiumot, a küldetés sikere sokak sorsára kihat – nem is beszélve a nők oktatásának helyzetéről. Vándorlásai során felelevenedik és újraértelmeződik a múltja számos epizódja, miközben jelenlegi önmagát is tudatosan fel kell építenie. A könyv, ahogyan a címe is sugallja, utazóregény: az utazás kollektív toposza itt is a megértés és a fejlődés narratívája, egy élő, folyamatosan formálódó hagyomány része, így olvasás közben nem mindig egyértelmű, hol végződik a szöveg, és hol kezdődik az olvasó.

A szöveg tehát nemcsak a lovecrafti hagyománnyal lép sikeres párbeszédbe, hanem velünk, olvasókkal is, így az előszövegek ismerete nélkül is érthető és élvezhető. Számomra ez a kisregény jókor volt jó helyen, így valószínűleg jobban tetszett, mint indokolt lenne (hiszen minden érdeme mellett azért hibák is akadnak benne - helyenként elég didaktikus, és a kaland lendülete sem töretlen), és remek alapanyag lenne egy jövendőbeli könyvklubos alkalomra vitaindítónak. Gyorsan és könnyen olvasható, szépen megírt szöveg, ideális alvás előtti olvasgatáshoz.



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése